Kategória: Interpretácia

Interpretácia

zúfalo hľadám milión argumentov prekrúcam zem krčím pod ňou nebo no ty to nevidíš nevidíš čo ja tú belasú perinu pod pevnou strechou ktorú som natriasla pre nás

Slúchadlo
asi nikdy nemôžeš pochopiť moju komplikovanosť a prečo som taká neprístupná vraj štipľavé korenie sypem ti do očí zvláštne ja cítim to inak potrebujem vnímať ako letmý vánok dotyk tvojho záujmu moja zložitosť je len slúchadlom so zdanlivo krátkou špirálovou šnúrou som a pre teba vždy budem flexibilná dosiahnuť až ku tebe aj keď moje korene sú zapustené v celkom inej pôde asi nikdy nepochopíš že to iba ty musíš zodvihnúť

Chvíľkové stretnutie
tak nastupujem na loď verím vo vietor už neriadim sa kompasom ukázal si mi smer mávam ti na breh breh bezpredmetných prianí oddaná sile vĺn myslím na tvoju loď

Pomarančová
lúpem si pomaranč doprostred ticha je takmer ráno aj ihličie už padá únavou vo vlastnom prízemí prikrývam sa chmárami čakám na sen o tebe na dýku zo zlata pamätáš? minulé Vianoce pri horúcom grogu do tmy si ma lúpal ako pomaranč

O bodliakoch
v tvojich očiach vidím to, po čom túžim iba stále pochybujem či nie som obeťou vlastnej projekcie túlam sa v úžinách vlastných zákutí s pokrkvanou odvahou neodpustím si že iba tak pasívne stojím pred tebou neodpustím tebe že to isté robíš i ty neodpustím nám to polievanie bodliakov namiesto ruží pozri ako rašia! v nich navždy zostaneme schovaní za náznakmi vydesení prízrakmi

Desublimácia
v okamihu uvedomenia že manželstvo sublimovalo zdalo sa ti že je to len prechmat tej ukrutnej chvíle ako precitáš, bolí pravda stalo sa to už dávno možno ste iba nedostatočne utesnili prah vášho príbytku vieš, na začiatku nikto nedokáže uveriť že veci sa prosto menia premýšľaj, ako súvisia termodynamické zákony s čiarami na vašich dlaniach a nešermuj rukami nemôžeš zachytiť opar

Babie leto
tam, kde sa ľudská duša korení a babie leto rodí divoké kone dupocú krajinou vlastných saván tam trávu nikto nekosí slová sú len vetrom až stepi celkom ošľahá pod snehom skryje sa púšť tam, kde sa duša korení snežienky znova vzídu

Rybár
zachytil si ma do svojej siete nechtiac ako rybár slnko netušíš, ako bolí dúfanie keď vyťahuješ sieť a mňa ponechávaš moru

Pytagorova veta
nuda a čas neľútostne ohnú aj dokonalé polpriamky na trojuholník zvláštne nikto sa nestará čomu sa rovná súčet všetkých štvorcov nad odvesnami /o ten záporný iracionálny súčet/ a ani o to že uhol medzi nimi už dávno nie je pravý

Priesek
tak či tak, sústavne blúdiš životom po jeho kružnici hľadajúc stred zdá sa ani tisíc aromalámp nedokáže zachrániť atmosféru v miestnosti s nesprávnym človekom všetko je nemožné keď kružnice krúžia ďaleko od seba a obloha zmenená na fraktálny útvar s množstvom nič nehovoriacich žltých bodov do osprostenia kvíli tú otrepanú pieseň o vlastnom strede ach, aká márna vie byť vedomosť že k nemu dôjsť dá sa iba jediným spôsobom

Zotrvačnosť
dobrovoľne zotrvávam kde ostnaté drôty sťahujú mi hrdlo rozbité sklo neklesá ku dnu reže a reže hladinu znesiteľnosti lačno číham v tvojom kúte na šum lístia v bezvetrí

Ale ráno
ráno oblečiem si tvár a oslnivé šaty ako každý jeden poondiaty deň zrieknem sa bezpečia zabuchnem domov kde najmä v noci som ležérne amorfná noc čím hlbšia tým viac osožná konkretizuje myseľ triešti telo aká nekonečne milosrdná je s ňou fúzia ale ráno oprášim svoje najkrajšie šaty a celý svet všetci papieroví muži budú sa mi krčiť pri nohách

Konverzie
aj nebo krvácalo, keď stínal si mi hlavu a nechal si ju kotúľať po námestí hrôzy ruky si si oprášil, aby si zabudol na veci nezdravé nežiaduce a posledné stopy špiny samospádom nechal si stiecť do hliny tak bezhlavo pred tvojimi dverami ešte chvíľu stojím aj keď viem už nemá význam klopať prichádza nová žena s taškou plnou vášne a zbierkou gilotín je čas ísť a nechať trepotavého kolibríka s pózou orla doletieť na to isté miesto pred jej dvere nič nie je tak turbulentné ako emócie človeka

Presýpacie hodiny
zrniečka snov v presýpacích hodinách kvantifikujem časom netriedim presýpam kým noc nezbledne do štipľavého rána odjedených chlebov hrebeňom z prvých lúčov prečešem tvoj skalp na plote zrád a z čela nechám si ťa cez deň odkvapnúť

Aj keď
aj keď smädom budem hynúť pri koryte tvojich vôd aj keď prívalovou vlnou pokúsiš sa nasilu ma spasiť tebe i tak nie je súdené z opadaných jabĺk povyhrýzať tajomstvo mojich tak príliš natesno prekrížených nôh

Poludnie podľa Moneta
a napokon stará mama dala strom vyťať nestihol ani zakvitnúť stále pod ním videla deda /ako na plátne Moneta/ v ten deň slnko sa popálilo o hladinu dedovej nedotknutej polievky v snahe odplašiť roj zlietajúcich sa múch pod agát

Reflexia pri čaji
Občas si spomeniem na priateľku zo školských lavíc a na prvú učiteľku. Často myslím na babičkine dlane na sestrinom rozpálenom čele i na mamine smutné oči. Veľmi rada myslím na Ivana v kontinuálnom plynutí času do zmiereného ticha beznádeje. Sem-tam pri pohľade z okna vlaku vybaví sa mi tulák v hrubom svetri či zbitý chlapec od vedľa. Presýtená mávam chvíle keď intenzívne myslím na hladných ľudí bez tvárí kdesi okolo rovníka alebo na rybára ďaleko na severnom póle. Viem si predstaviť myslieť na úplne každého človeka. Nedokážem však precítiť myšlienku ako niekto prižmúrenými očami obkresľuje horizont a myslí pritom na mňa.

Brečtan
len vietor sfúkava nánosy času z listov keď okolo tvojho plotu ako brečtan mĺkvo sa viniem zrejme si si na mňa privykol ale i tak nedbalou rukou vždy ma zastriháš

Driemem
driemem pod kožou si ťa chránim viac ako keď bdiem po pleci mi klepú ako slnko lúčmi po strechách bez odozvy driemem ako kopce v ružových oblakoch tesne pred západom aj koža sa už-už schýli…

Načo svieti
keď nehreje už ani realitu nebalím akceptujem bol si len ďalší kuriér naučila som sa rozumieť šifrovaným správam po ktorých zostáva kdesi podpis hlbšie ako na šatách a ja draho platím vítam nahú realitu vstávam sfúknuť slnko

Príliš intímna teória
vraj som obeť hyperaktívna ako cunami valím sa rýchlosťou k nič netušiacim brehom a napokon aj tak vlejem sa naspäť do mora asi naozaj som obeť /vlastných kalných vôd/ znova a znova sa rútim hľadať pre svet dlane kde hniezdia včerajšie usmievavé šarkany aj keď ma nikto nežiada

Paralelná
existujem medzi tisícimi svetmi ani jeden nie je môj /mechanická ako nutnosť súmraku/ paralelnejšia je už iba smrť

Kým
v nepriestrelných vestách proti času dnes ešte stojíme na brehu rieky plačúcej za nás do mora ešte množstvo sladkých sĺz kým popraská kôra na rukách

Vesmírna odysea
rozbíjam sa na kúsky každým okamihom znova a znova big bang zmätkom spopolnených molekúl ktoré už nikdy sa nespoja do tej istej osoby do tej istej túžby narážajúc na mantinel konca vesmíru som prenášaná postupne po častiach časom a priestorom tak veľmi ďaleko od teba

Svetluška
počuješ ako rinčí tvoja sklenená ješitnosť vždy keď v tme na ňu narazí malá svätojánska muška opomenúc že mala zasvietiť nie nezopnem ruky len preto že je nedeľa

Bez dotyku
privretými viečkami natriem si ťa na chlieb a skôr než sa rozozvučia zvony umriem hladom tak ako včera